Compound Forms/Forme composte
|
and what have you expr | informal (and the like, and similar) | e quant'altro, e simili |
have ants in your pants v expr | informal, figurative (be restless, unable to settle) (idiomatico) | avere il fuoco sotto i piedi |
| (volgare, idiomatico) | avere il fuoco sotto il culo, avere il pepe al culo |
appear to have done [sth] v expr | (person: seem) | parere che, sembrare che vi |
| | a quanto pare |
| I appear to have lost my umbrella. |
| Pare che abbia perso il mio ombrello. |
| A quanto pare, ho preso il mio ombrello. |
as luck would have it adv | idiom (fortunately) | fortuna volle che |
| As luck would have it, the bus was late too, so I managed to catch it after all. |
| La fortuna volle che anche l'autobus fosse in ritardo e così riuscii a prenderlo comunque. |
as luck would have it adv | idiom, ironic (unfortunately) | sfortuna volle che v |
| | neanche a farlo apposta loc avv |
| As luck would have it, the strike started the day I was due to fly out on holiday. |
have [sth] at heart v expr | (consider, be concerned with) | stare a cuore a [qlcn] vi |
| I have your best interests at heart. |
| Mi stanno a cuore i tuoi interessi. |
be in the driver's seat, take the driver's seat, have the driver's seat, be in the driving seat v expr | figurative (have control) (figurato) | timone nm |
| | comando nm |
| If he thinks he can lead the team better, let him have the driver's seat. |
| Se lui crede di poter guidare meglio il team allora lasciategli il timone. |
claim to have done [sth] v expr | (achievement: assert) | sostenere di avere fatto [qlcs], affermare di aver fatto [qlcs] vtr |
| Weston claimed to have invented a new method for producing copper. |
| Weston ha sostenuto di aver inventato un nuovo metodo per la produzione del rame. |
have your work cut out for you v expr | informal, figurative (have a hard task ahead) (informale) | gran daffare, bel daffare nm |
| The house Joe and Maggie have bought needs a lot of renovation; they certainly have their work cut out for them. |
| La casa che Joe e Maggie hanno comprato ha bisogno di una grossa ristrutturazione: avranno senz'altro un bel daffare. |
be done with [sth/sb], have done with [sth/sb] v expr | slang (had enough, stop) | essere stufo di, essere stanco di vi |
| (informale) | averne abbastanza di vtr |
be done with [sb], have done with [sb] v expr | slang (relationship: finish, end) (relazione sentimentale: fine) | chiuso con [qlcn] agg |
have got to do [sth] vtr | informal (must) | dover fare [qlcs] vtr |
Nota: only in present perfect |
| I have got to leave now. |
| Ora devo andare. |
get a handle on [sth], have a handle on v expr | figurative, informal (understand) (figurato: capire) | afferrare⇒ vi |
| I can't get a handle on this at all. Can you explain it again? |
| Non riesco ad afferrare nulla di tutto questo; puoi spiegarmelo di nuovo? |
get all your ducks in a row, have all your ducks in a row v expr | figurative (be organized) (idiomatico: essere organizzati) | organizzato, preparato agg |
| | essere organizzato, essere preparato v |
| It's always good to work with colleagues who have all their ducks in a row. |
| È sempre un piacere lavorare con dei colleghi ben organizzati. |
get one's way, have one's way, get one's own way, have one's own way v expr | (get what you want) (ottenere ciò che si vuole) | averla vinta v |
| (ottenere ciò che si vuole) | vincere⇒ vi |
| | fare come dice [qlcn] vtr |
get the drop on [sb], have the drop on [sb] v expr | US, informal (draw gun faster than) | estrarre la pistola prima di [qlcn] vtr |
get the drop on [sb], have the drop on [sb] v expr | US, informal (have at a disadvantage) | avere uno vantaggio rispetto a [qlcn] vtr |
| | essere in vantaggio su [qlcn] vi |
| | battere [qlcn] sul tempo vtr |
get the jump on, get a jump on, have the jump on, have a jump on v expr | US, informal (gain an initial advantage) | avere un vantaggio iniziale rispetto a [qlcn], ottenere un vantaggio iniziale rispetto a [qlcn] vtr |
get your wires crossed, have your wires crossed, get your lines crossed, have your lines crossed v expr | figurative, informal (misunderstand each other) (tra due persone) | avere un malinteso vtr |
go for a slash, have a slash, take a slash v expr | vulgar, informal, UK (urinate) (volgare) | fare una pisciata vtr |
| I had drunk so much that night, I just needed to go for a slash, and let it all out. |
| Avevo bevuto così tanto l'altra notte che volevo solo fare una pisciata e svuotarmi. |
have a baby v expr | (give birth) | partorire⇒ vi |
| | partorire⇒ vtr |
| The Apollo Hospital is the safest and best place to have a baby. |
| L'ospedale Apollo è il posto migliore e più sicuro dove partorire. |
have a baby v expr | (become parents) | avere un bambino vtr |
| My good friend told me that he and his wife plan to have a baby soon. |
| Un mio buon amico mi ha raccontato che lui e sua moglie vogliono presto avere un bambino. |
have a ball v expr | informal (enjoy oneself immensely) (informale) | divertirsi un mondo v rif |
| Thank you for a wonderful party; we all had a ball! |
| Complimenti per la festa, ci siamo divertiti un mondo. |
| (informale) | spassarsela v rif |
| Complimenti per la festa, ce la siamo veramente spassata. |
have a barney v expr | UK, slang (argue, quarrel) | litigare⇒, discutere⇒ vi |
| Sid and Jenny have had a barney; they're not speaking to each other anymore. |
have a bash, take a bash v expr | informal (try, make an attempt) | fare un tentativo vtr |
have a bash at [sth], take a bash at [sth] v expr | informal (try, attempt to do [sth]) | provarci, tentare⇒ vi |
| | fare un tentativo vtr |
| I'm not sure if I can put the shelf up, but I'll have a bash at it. |
| Non sono sicuro di riuscire a fissare la mensola, ma ci provo. |
have a bee in your bonnet v expr | figurative, informal (be annoyed, obsessed by [sth]) (figurato) | essere fissato (con [qlcs]) vi |
| (idiomatico) | avere un chiodo fisso (in testa) vtr |
have a bellyful of [sth/sb] v expr | informal, figurative (have had enough of [sth] or [sb]) (figurato, informale) | averne le tasche piene di [qlcs] vtr |
| I've had a bellyful of his bad temper! |
| Ne ho le tasche piene del suo brutto carattere! |
have a bias against [sb/sth] v expr | (be prejudiced against) | avere un pregiudizio contro [qlcn/qlcs] vtr |
| | essere prevenuti contro [qlcn/qlcs] vi |
| They have a bias against assertive women. |
| Hanno un pregiudizio contro le donne troppo sicure di sé. |
have a bone to pick with [sb] v expr | figurative, informal (want to reprimand) | avere qualcosa da ridire con [qlcn] vtr |
| I have a bone to pick with you! Did you forget to feed the cat? |
have a bun in the oven, have got a bun in the oven v expr | figurative, slang (be pregnant) (figurato: incinta) | essere in dolce attesa vi |
| Looking at her from this angle I'd say she's got a bun in the oven. |
have a case v expr | (legal: have evidence) | avere prove sufficienti vtr |
| The judge has to decide if the prosecution have a case. |
| Il giudice deve decidere se l'accusa ha prove sufficienti. |
have a case of [sth] v expr | (be ill) | soffrire di [qlcs] vi |
| Sue has a case of mild pneumonia. |
| Sue soffre di una leggera polmonite. |
have a chance of [sth], have a chance of doing [sth] v expr | (be able to succeed at [sth]) | avere una possibilità, avere una chance vtr |
| We have a chance of winning if we can carry on at this rate. |
| Abbiamo una possibilità di vincere se continuiamo così. |
have a chance v expr | (be given the opportunity to do [sth]) | avere una possibilità vtr |
| If I have a chance I will try and win. |
have a chance at [sth] v expr | (have opportunity) | avere la possibilità vtr |
| Johnson has a chance at another world title. |
| Johnson ha la possibilità di un altro titolo mondiale. |
have a chance at doing [sth] v expr | (have opportunity to do) | avere la possibilità di fare [qlcs] vtr |
| Audrey has a chance at getting into Harvard. |
| Audrey ha la possibilità di entrare ad Harvard. |
have a change of heart v expr | (go against your previous decision) | cambiare idea vtr |
| She's had a change of heart and is inviting her sister after all. |
| Ha cambiato idea e alla fine ha deciso di invitare sua sorella. |
have a chinwag v expr | figurative, UK, slang (chat) | fare una chiacchierata vtr |
have a chip on your shoulder v expr | figurative (have a resentful attitude) (figurato: covare risentimento) | avere il dente avvelenato vtr |
| | covare risentimento, covare rancore vtr |
| Kate has a chip on her shoulder because, while she works a low-paid job, her three sisters are all running successful businesses. |
have a cob on v expr | UK, informal (be in a bad mood) | essere di cattivo umore vi |
have a cold v expr | (be suffering from the cold virus) | avere il raffreddore vtr |
| | essere raffreddati vi |
| I don't feel like going out today because I have a cold. |
| Oggi non andrò a lavoro perché sono raffreddato. |
have a corner on [sth] v expr | idiom (own enough of to control market) | avere una posizione dominante su [qlcs] vtr |
| | avere il controllo di [qlcs] vtr |
| I tried to have a corner on the silver market by buying low priced contracts, but I failed miserably. |
have a cow, have kittens v expr | slang, figurative (become angry or upset) | arrabbiarsi⇒ v rif |
have a crush on [sb] v expr | (be attracted to: [sb]) | avere una cotta per [qlcn] vtr |
| Wendy had a crush on a boy in her class. |
| Wendy aveva una cotta per un ragazzo della sua classe. |
have a death wish v expr | figurative, informal (behave in a reckless way) (figurato) | avere istinti suicidi vtr |
| He drives that car as though he has a death wish. |
| Dal modo in cui guida sembra che abbia istinti suicidi. |
have a death wish v expr | (psychiatry: wish for death) (tecnico, psichiatria) | manifestare istinti omicidi, presentare istinti omicidi vtr |
| A psychiatrist diagnosed James as having a death wish. |
| (tecnico, psichiatria) | manifestare istinti suicidi, presentare istinti suicidi vtr |
have a devil of a job doing [sth], have a devil of a job to do [sth] v expr | informal (do [sth] difficult, challenging) (impersonale, informale) | è un'impresa fare [qlcs], è un'impresa ardua fare [qlcs] vi |
have a dig at [sb] v expr | informal (make a critical remark: about [sb]) (colloquiale) | lanciare una frecciata a [qlcn], lanciare una frecciatina a [qlcn] vi |
| The sacked workers had a dig at their former boss in the press. |
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Sono stanca delle mie colleghe che mi lanciano continuamente frecciate in ufficio. |
| | criticare [qlcn], attaccare [qlcn] vtr |
| I lavoratori licenziati hanno criticato il loro ex superiore sulla stampa. |
have a direct line to [sb] v expr | (immediate access) (figurato: senza intermediari) | avere una linea diretta con vtr |
have a discussion v expr | (converse, discuss, debate) | discutere⇒, dibattere⇒, dialogare⇒ vtr |
| (colloquiale) | fare due chiacchiere⇒ vtr |
| We need to have a discussion about where to vacation this year. |
| Dobbiamo discutere di dove andare in vacanza quest'anno. |
have a drink v expr | (drink [sth] alcoholic) (bevande alcoliche) | bere⇒ vi |
| He is quite talkative tonight; I wonder if he's had a drink. |
| Stasera è piuttosto loquace, mi chiedo se ha bevuto. |
have a drink v expr | (socialize in a bar, pub, etc.) | bere qualcosa vtr |
| Why don't we go and have a drink to remember the good old days? |
| Perché non andiamo a bere qualcosa per ricordare i bei tempi? |
| (informale) | farsi una bevuta v rif |
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Per festeggiare la promozione stasera vado a farmi una bevuta con gli amici. |
have a feast v expr | (eat celebratory meal) (pasto celebrativo) | cenare assieme, pranzare assieme vi |
| The family had a feast to celebrate Chinese New Year. |
have a feast v expr | figurative (eat a lot) (figurato) | fare una scorpacciata vtr |
| We had a feast of homemade pasta and meatballs. |
| Abbiamo fatto una scorpacciata di pasta fatta in casa e polpette. |
have a feel for [sth] v expr | (understand instinctively) | avere un talento naturale per vtr |
| | essere portato per vi |
| She has a feel for golf. |
| Ha un talento naturale per il golf. |
| (informale) | saperci fare con vi |
have a feeler out, have feelers out v expr | figurative (solicit opinions or information) (figurato: informarsi per capire) | sondare il terreno, sondare gli umori vtr |
| I already have feelers out to get an idea of who might be an ally in this matter. |
| Sto già sondando il terreno per farmi un'idea di chi potrebbe essere un alleato in questa faccenda. |
have a feeling, have a feeling (that) v expr | (suspect) (seguito da subordinata) | avere il presentimento che vtr |
| I have a feeling that it will rain this afternoon. |
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Ho il presentimento che oggi succederà qualcosa di bello. |
| (seguito da subordinata) | avere la sensazione che vtr |
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Ho la sensazione che le cose si metteranno male. |
have a few too many v expr | UK, slang (drink alcohol to excess) | bere qualche bicchiere di troppo vtr |
| The bartender kept her car keys because she had had a few too many. |
| Il barista tenne le chiavi della sua macchina perché aveva bevuto qualche bicchiere di troppo. |
have a field day v expr | figurative, informal (revel in an opportunity) (figurato: in ufficio) | passare una giornata tranquilla vtr |
| | passare una giornata di relax vtr |
have a fight with [sb] v expr | (physically: with [sb]) | battersi con [qlcn] v rif |
| Jack had a fight with another boy, and now he has a black eye. |
| Jack si è battuto con un altro ragazzo e ora ha un occhio nero. |
have a fight with [sb] v expr | figurative, informal (argue) | litigare con [qlcn] vi |
| He's in a bad mood because he had a fight with his wife. |
| Lui è di cattivo umore perché ha litigato con sua moglie. |
have a finger in every pie v expr | figurative (be involved in others' affairs) (idiomatico) | avere le mani in pasta dappertutto, avere le mani in pasta ovunque vtr |
have a finger in the pie v expr | figurative (have an interest, share in [sth]) (figurato, informale: essere coinvolti) | avere le mani in pasta vtr |
have a fit v expr | figurative, informal (become angry, upset) (figurato) | uscire dai gangheri vi |
| (figurato, informale) | avere un travaso di bile vtr |
| When she sees how I smashed up her car she's going to have a fit! |
| Quando vedrà come le ho distrutto la macchina uscirà dai gangheri! |
have a flair for [sth] v expr | (be talented) | avere talento per [qlcs] vtr |
| | essere portato per [qlcs] vi |
| Laura has a flair for garden design. |
| Laura ha talento per la progettazione di giardini. |
have a flutter on [sth] v expr | UK, slang (place a bet) | scommettere su, piazzare una scommessa su vtr |
| John and Mike had a flutter on the outcome of the elections. |
have a fondness for [sth] v expr | (like [sth]) (figurato) | avere un debole per [qlcs] vtr |
| I have a fondness for chocolate chip ice cream. |
| Ho un debole per il gelato con le scaglie di cioccolato. |
have a frog in your throat v expr | figurative, informal (be hoarse) | avere la raucedine vtr |
| What's wrong? Have you got a frog in your throat? |
| Che succede? Hai la raucedine? |
have a gander, take a gander v expr | slang (look) (figurato, informale) | dare un'occhiata vtr |
| They're filming a big Hollywood movie in the town centre today. Let's go and have a gander. |
| Stanno girando un film hollywoodiano famoso oggi in centro città; andiamo a dare un'occhiata. |
have a gander at [sth], take a gander at [sth] v expr | slang (look at [sth]) (figurato, informale) | dare un'occhiata a [qlcs] vtr |
have a go v expr | informal (try [sth]) | provarci vi |
| (figurato: provare) | buttarsi⇒ v rif |
| I'd never been waterskiing before so I decided to have a go. |
| Non ho mai fatto lo sci d'acqua prima d'ora, per questo ho deciso di provarci. |
have a go at [sb] v expr | slang (attack verbally) | aggredire verbalmente vtr |
| Elena had a go at her husband for being late. |
| Elena aggredì verbalmente il marito per essere in ritardo. |
have a go at [sth], have a go at doing [sth] v expr | informal (try) | provare⇒ vi |
| Harry was having a go at solving the crossword puzzle. |
| Harry stava provando a risolvere il cruciverba. |
| | fare un tentativo vtr |
| Harry stava tentando di risolvere il cruciverba. |
have a good chance v expr | (be likely to succeed) | avere una buona possibilità vtr |
| I have a good chance of winning the race. |
| Ho una buona possibilità di vincere la gare. |
have a good chat v expr | (converse at length) | fare una bella chiacchierata vtr |
| I had a good chat with an old friend down at the market yesterday. They hadn't seen each other for years and welcomed the chance to have a good chat. |
| Mi sono fatto una bella chiacchierata con un vecchio amico giù al mercato ieri. Non si erano visti per anni e colsero l'occasione per farsi una bella chiacchierata. |
Have a good day. interj | (pleasantry) | buona giornata inter |
| The shopkeeper greeted me with a cheerful "Have a good day!" |
| Il negoziante mi disse allegramente: "Buona giornata!" |
have a good head on your shoulders v expr | figurative (be sensible) (idiomatico) | avere la testa sulle spalle vtr |
| I don't mind him dating my daughter. That boy has a good head on his shoulders. |
| Non è un problema se vede mia figlia. Quel ragazzo ha la testa sulle spalle. |
have a good innings v expr | UK, informal, figurative (live a long life) | vivere a lungo vi |
| My grandmother died at 103, so she'd had a really good innings. |
have a good knowledge of [sth] v expr | (be informed about) | conoscere bene, conoscere alla perfezione vtr |
| Taxi drivers have to have a good knowledge of all the local streets. |
| I tassisti conoscono bene la viabilità locale. |
have a good laugh v expr | UK, informal (be amused) (informale) | farsi una grossa risata v rif |
| (informale) | farsi una bella risata v rif |
| I was mortified when I poured wine down my shirt, but everyone else had a good laugh. |
have a good mind to do [sth] v expr | informal (be tempted, inclined to do) | essere tentato di fare [qlcs] v |
| | avere la tentazione di fare [qlcs] vtr |
have a good shot at [sth], have a good shot at doing [sth] v expr | (likely chance) | avere buone possibilità di vtr |
| I have a good shot at winning the scholarship this year. |
| Ho buone possibilità di vincere la borsa di studio quest'anno. |
| | avere buone chance di vtr |
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Il candidato aveva buone chance di essere eletto. |
have a good time v expr | (enjoy yourself, have fun) | divertirsi⇒ v rif |
| (gergale, figurato) | spaccarsi⇒ v rif |
| Whenever I go out with friends we all have a good time. I hope you have a good time in Spain! |
| Ogni volta che vado fuori con gli amici, ci divertiamo tutti quanti. Spero che vi divertiate in Spagna! |
Have a good trip interj | (pleasant holiday) | buon viaggio! inter |
Have a good trip interj | (safe journey) | buon viaggio! inter |
have a good weekend interj | (used to wish [sb] a pleasant weekend) | buon fine settimana inter |
| Have a good weekend, and I will see you on Monday. |
| Buon fine settimana, e ci vediamo lunedì. |
| | buon weekend inter |
| Buon weekend, e ci vediamo lunedì. |
have a grasp of [sth] v expr | (understand) | capirne di [qlcs] vi |
have a green thumb, have green thumbs (mainly US), have green fingers (mainly UK) v expr | (be skilled at gardening) (figurato) | avere il pollice verde vtr |
| My mother has a green thumb: everything she touches grows well. |
| All my cuttings took this year, so perhaps I do have green fingers after all. |
| Mia mamma ha il pollice verde: tutto quello che tocca cresce bene. |
have a grip on [sth] v expr | figurative, informal (understand) (capire bene un tema, una situazione) | saperci fare con [qlcs] v |
| | capirne di [qlcs] v |
have a hand in [sth] v expr | informal (be involved) | essere implicato in [qlcs], essere coinvolto in [qlcs] vi |
| Wilson scored one goal and had a hand in two others. |
| Wilson ha segnato un gol ed è stato coinvolto in altri due. |